See ถวายพระพร on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ถวาย", "3": "พระ", "4": "พร", "lit2": "holy; sacred; divine; etc", "t1": "to offer; to present", "t2": "a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc", "t3": "blessing; wish" }, "expansion": "ถวาย (tà-wǎai, “to offer; to present”) + พระ (prá, “a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc”, literally “holy; sacred; divine; etc”) + พร (pɔɔn, “blessing; wish”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "From ถวาย (tà-wǎai, “to offer; to present”) + พระ (prá, “a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc”, literally “holy; sacred; divine; etc”) + พร (pɔɔn, “blessing; wish”).", "forms": [ { "form": "tà-wǎai-prá-pɔɔn", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การถวายพระพร", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ถวายพระพร • (tà-wǎai-prá-pɔɔn) (abstract noun การถวายพระพร)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to speak, say, talk, or converse (to/with a royal person)." ], "id": "en-ถวายพระพร-th-verb-QfiVAuSg", "links": [ [ "priest", "priest" ], [ "speak", "speak" ], [ "say", "say" ], [ "talk", "talk" ], [ "converse", "converse" ], [ "royal", "royal" ], [ "person", "person" ] ], "raw_glosses": [ "(of a priest) to speak, say, talk, or converse (to/with a royal person)." ], "raw_tags": [ "of a priest" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰa˨˩.waːj˩˩˦.pʰra˦˥.pʰɔːn˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ถวายพระพร" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ถวาย", "3": "พระ", "4": "พร", "lit2": "holy; sacred; divine; etc", "t1": "to offer; to present", "t2": "a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc", "t3": "blessing; wish" }, "expansion": "ถวาย (tà-wǎai, “to offer; to present”) + พระ (prá, “a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc”, literally “holy; sacred; divine; etc”) + พร (pɔɔn, “blessing; wish”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "From ถวาย (tà-wǎai, “to offer; to present”) + พระ (prá, “a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc”, literally “holy; sacred; divine; etc”) + พร (pɔɔn, “blessing; wish”).", "forms": [ { "form": "tà-wǎai-prá-pɔɔn", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ถวายพระพร • (tà-wǎai-prá-pɔɔn)", "name": "th-interj" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 23", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 39", "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Thai greetings", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "Thai responses", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 32", "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "used by a priest as a conventional greeting or an expression of affirmation or assent when addressing a royal person." ], "id": "en-ถวายพระพร-th-intj-ks4ubskl", "links": [ [ "use", "use#English" ], [ "priest", "priest#English" ], [ "conventional", "conventional#English" ], [ "greeting", "greeting#English" ], [ "expression", "expression#English" ], [ "affirmation", "affirmation#English" ], [ "assent", "assent#English" ], [ "address", "address#English" ], [ "royal", "royal#English" ], [ "person", "person#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰa˨˩.waːj˩˩˦.pʰra˦˥.pʰɔːn˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ถวายพระพร" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/ɔːn", "Thai 4-syllable words", "Thai compound terms", "Thai ecclesiastical interjections", "Thai ecclesiastical verbs", "Thai entries with incorrect language header", "Thai greetings", "Thai interjections", "Thai lemmas", "Thai responses", "Thai royal verbs", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "Thai verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ถวาย", "3": "พระ", "4": "พร", "lit2": "holy; sacred; divine; etc", "t1": "to offer; to present", "t2": "a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc", "t3": "blessing; wish" }, "expansion": "ถวาย (tà-wǎai, “to offer; to present”) + พระ (prá, “a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc”, literally “holy; sacred; divine; etc”) + พร (pɔɔn, “blessing; wish”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "From ถวาย (tà-wǎai, “to offer; to present”) + พระ (prá, “a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc”, literally “holy; sacred; divine; etc”) + พร (pɔɔn, “blessing; wish”).", "forms": [ { "form": "tà-wǎai-prá-pɔɔn", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การถวายพระพร", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ถวายพระพร • (tà-wǎai-prá-pɔɔn) (abstract noun การถวายพระพร)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to speak, say, talk, or converse (to/with a royal person)." ], "links": [ [ "priest", "priest" ], [ "speak", "speak" ], [ "say", "say" ], [ "talk", "talk" ], [ "converse", "converse" ], [ "royal", "royal" ], [ "person", "person" ] ], "raw_glosses": [ "(of a priest) to speak, say, talk, or converse (to/with a royal person)." ], "raw_tags": [ "of a priest" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰa˨˩.waːj˩˩˦.pʰra˦˥.pʰɔːn˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ถวายพระพร" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/ɔːn", "Thai 4-syllable words", "Thai compound terms", "Thai ecclesiastical interjections", "Thai ecclesiastical verbs", "Thai entries with incorrect language header", "Thai greetings", "Thai interjections", "Thai lemmas", "Thai responses", "Thai royal verbs", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "Thai verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ถวาย", "3": "พระ", "4": "พร", "lit2": "holy; sacred; divine; etc", "t1": "to offer; to present", "t2": "a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc", "t3": "blessing; wish" }, "expansion": "ถวาย (tà-wǎai, “to offer; to present”) + พระ (prá, “a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc”, literally “holy; sacred; divine; etc”) + พร (pɔɔn, “blessing; wish”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "From ถวาย (tà-wǎai, “to offer; to present”) + พระ (prá, “a headword for nouns concerning gods, priests, royals, etc”, literally “holy; sacred; divine; etc”) + พร (pɔɔn, “blessing; wish”).", "forms": [ { "form": "tà-wǎai-prá-pɔɔn", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ถวายพระพร • (tà-wǎai-prá-pɔɔn)", "name": "th-interj" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "used by a priest as a conventional greeting or an expression of affirmation or assent when addressing a royal person." ], "links": [ [ "use", "use#English" ], [ "priest", "priest#English" ], [ "conventional", "conventional#English" ], [ "greeting", "greeting#English" ], [ "expression", "expression#English" ], [ "affirmation", "affirmation#English" ], [ "assent", "assent#English" ], [ "address", "address#English" ], [ "royal", "royal#English" ], [ "person", "person#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tʰa˨˩.waːj˩˩˦.pʰra˦˥.pʰɔːn˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "ถวายพระพร" }
Download raw JSONL data for ถวายพระพร meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.